TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Imamat 22:23

Konteks
22:23 As for an ox 1  or a sheep with a limb too long or stunted, 2  you may present it as a freewill offering, but it will not be acceptable for a votive offering. 3 

Imamat 22:28

Konteks
22:28 You must not slaughter an ox or a sheep and its young 4  on the same day. 5 

Imamat 9:4

Konteks
9:4 and an ox and a ram for peace offerings to sacrifice before the Lord, and a grain offering mixed with olive oil, for today the Lord is going to appear 6  to you.’”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[22:23]  1 tn Heb “And an ox.”

[22:23]  2 tn Heb “and stunted” (see HALOT 1102 s.v. I קלט).

[22:23]  3 sn The freewill offering was voluntary, so the regulations regarding it were more relaxed. Once a vow was made, the paying of it was not voluntary (see B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 151-52, for very helpful remarks on this verse).

[22:28]  4 tn Heb “And an ox or a sheep, it and its son, you shall not slaughter.”

[22:28]  5 tn Heb “in one day.”

[9:4]  6 tn The verb is either a prophetic perfect (“will appear to you”) as in the MT (cf. IBHS §30.5.1.e; so many English versions), or a futurum instans participle (“is going to appear to you”) as in the LXX and several other versions (see the BHS footnote; cf. IBHS 627 §37.6f). In either case, the point is that Moses was anticipating that the Lord would indeed appear to them on this day (cf. vv. 6, 22-24).



TIP #29: Klik ikon untuk merubah popup menjadi mode sticky, untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA